C

  • Calvet L.J. 1996. Histoire de l'écriture. Hachette Littératures, Paris: 296 p.
  • Cao X.H. 1985. Phonologie et linéarité: réflexions critiques sur les postulats de la phonologie contemporaine. SELAF, Paris: 323 p.
  • Capovilla F.C., W.D. Raphael, A.C.L. Mauricio. 2009. Novo Deit‑Libras. vol. 1 & 2. Editora de Universidade de São Paulo: 2460 p.
  • Cardona G.R. 1981. Antropologia della scrittura. Loescher, Torino: 244 p. [réédité par UTET, 2009]
  • Cecco S. 2001. SignWriting: un sistema di scrittura per le lingue dei segni ‑ verso un'applicazione alla Lingua dei Segni Italiana. Tesi Università di Trieste.
  • Chafe W.L. 1975. The Pear Story: the movie. 1975. University of California ‑ Berkeley.
    http://www.youtube.com/watch?v = bRNSTxTpG7U
    [audiovisuel, disponible en ligne]
  • Chafe W.L. 1980. The Pear Stories: cognitive, cultural and linguistic aspects of narrative production. Ablex, Norwood (NJ): 327 p.
  • Chafe W.L. 2002. Searching for meaning in language: a memoir. Historiographia linguistica, 29: 245‑261.
  • Chafe W.L., J. Danielewicz. 1987. Properties of spoken and written language. in: R. Horowitz, S.J. Samuels (eds) “Comprehending oral and written language”. Academic Press, San Diego: 83‑113.
  • Chamberlain C., R.I. Mayberry. 2000. Theorizing about the relationship between ASL and reading. in: C. Chamberlain, J.P. Morford, R.I. Mayberry (eds) “Language acquisition by eye”. Lawrence Erlbaum, Mahwah (N.J., USA): 221‑260.
  • Cimarosti M. 2003. Dieci anni di Unicode. Progetto Grafico, 1: 84‑95.
  • Cimarosti M. 2005. Non legitur: giro del mondo in trentatré scritture. Stampa Alternativa & Graffiti, Viterbo: 191 p.
  • Coe M.D. 1997. L'art maya et sa calligraphie. Éditions de la Martinière, Paris.
  • Coe M.D., M. van Stone. 2001. Reading the Maya glyphs. Thames & Hudson, London.
  • Cohen M. 1958. La grande invention de l'écriture et son évolution. Imprimerie nationale et Librairie Klincksieck, Paris.
  • Companys M., F. Tourmez, Y. Delaporte. 2006. La Langue des Signes Française: dictionnaire 1200 signes. Editions Monica Companys, Angers (FR).
  • Cripps J.H. 2008. A case study on reading processes of signing deaf children. Thesis, Univ. of Arizona.
  • Culioli A. 1968. La formalisation en linguistique. Cahiers pour l'Analyse, 9 “Généalogie des sciences”: 108-117.
  • Cuxac C. 1993. Iconicité des Langues des Signes. Faits de Langue, 1: 47‑56.
  • Cuxac C. 1996. Functions et structures de l'iconicité des langues des signes. Thèse, Université de Paris 5.
  • Cuxac C. 1997. Iconicité et mouvement des signes en Langue des Signes Française. Actes 6ème École d’été de l’Association pour la recherche cognitive: 205‑218.
  • Cuxac C. 2000. La Langue des Signes Française (LSF): les voies de l'iconicité. Ophrys, Paris.
  • Cuxac C. 2004. Phonétique de la LSF: une formalisation problématique. Actes Colloque international “La linguistique de la LSF: recherches actuelles”, Lille 23‑24/09/2003: 93‑113.
  • Cuxac C., E. Antinoro Pizzuto. 2010a. Emergence, norme et variation dans les langues des signes: vers une redéfinition notionnelle. in: B. Garcia, M. Derycke (eds) “Sourds et langues des signes: norme et variations”. Langage et société, 131: 37‑53.
  • Cuxac C., E. Antinoro Pizzuto. 2010b. Emergence, norme et variation dans les langues des signes: vers une redéfinition notionnelle ‑ Annexes. in: B. Garcia, M. Derycke (eds) “Sourds et langues des signes: norme et variations”. Langage et société, 131: 37‑53.
  • Cuxac C., Sallandre M.A. 2007. Iconicity and arbitrariness in French Sign language: highly iconic structures, degenerated iconicity and diagrammatic iconicity. in: E. Pizzuto, P. Pietrandrea, R. Simone (eds) “Verbal and Signed Languages: comparing structures, constructs and methodologies”. de Gruyter Mouton, Berlin: 13‑33.