B

  • Bagley R. 2004. Anyang writing and the origins of the Chinese writing system. in: S.D. Houston (ed.) "The first writing: script invention as history and process”. Cambridge University Press: 190‑249.
  • Baron N.S. 2004. Rethinking written culture. Language Sciences, 26: 57‑96.
  • Bébian R.A.A. 1825. Mimographie ou essai d'écriture mimique, propre à régulariser le langage des sourds‑muets. L. Colas, Paris: 42 p.
  • Bell A.G. 1883. Memoir upon the formation of a deaf variety of the human race. National Academy of Sciences, New Haven: 86 p.
  • Bellugi U., E. Klima. 1976. Two faces of sign: iconic and abstract. in: S. Harnad, D. Hoest, I. Lancaster (eds) “Origins and evolution of language and speech”. New York Academy of Sciences, New York: 514‑538.
  • Bentele S. 1999. HamNoSys sample of sentences from Goldilocks. SignWriting linguistics forum.
    http://www.signwriting.org/forums/linguistics/ling007.html
    [disponible en ligne]
  • Bianchini C.S. 2006. Analogie ed omologie nell'indicazione delle relazioni spazio‑temporali in codici diversi per un'analisi delle modalità comunicative nel linguaggio dei gesti e nella Lingua Italiana dei Segni. Tesi di laurea magistrale, Università degli Studi di Perugia: 1‑347 +8 annexes.
  • Bianchini C.S. 2008. Comparaison entre gestes et Signes en Italie: premiers pas. Atelier des doctorants à Linguistique St. Denis, Paris (France) 22‑23/02/08.
  • Bianchini C.S. 2010. Écrire une langue sans forme écrite: réflexions sur l’écriture et la transcription de la Langue des Signes Italienne (LIS). 24ème Coll. CerLiCO “Transcrire, écrire, formaliser ‑ 1”, Tours (France) 04‑05/06/10: 10‑11.
  • Bianchini C.S. 2012a. Analyse d’un système de représentation de la Langue des Signes Italienne (LIS): le SignWriting (SW). Journée des doctorants du Laboratoire SFL “Quelle est la place des données dans l’élaboration des hypothèses en linguistique?”, Paris 8, 16/05/2012.
  • Bianchini C.S. 2012b. Iconicità della lingua, iconicità della rappresentazione: la Lingua dei Segni Italiana ed il SignWriting. Seminario IUAV “Scritture per immagini: tipografie, chirografie, lingue artistiche”, Venezia 26‑27/04/12.
  • Bianchini C.S. 2012c. L’adattamento del sistema SignWriting da parte di utenti sordi esperti. Conv. “In cammino verso il linguaggio: dalla deissi gestuale alle Strutture di Grande Iconicità” in memoriam di Elena Antinoro Pizzuto, Roma 10/01/12: 11.
  • Bianchini C.S. 2012d. SignWriting: un système pour écrire et transcrire les Langues des Signes. Séminaire interne de l'équipe LSG de l'UMR7023-SFL, Paris 06/02/2012.
  • Bianchini C.S., Borgia F. 2012a Writing Sign languages: analysis of the evolution of the SignWriting system from 1995 to 2010, and proposals for future developments. Proc. 3rd International Scientific Congress of the Technical University of Varna, 6: 18‑123.
  • Bianchini C.S., Borgia F. 2012b Writing Sign languages: analysis of the evolution of the SignWriting system from 1995 to 2010, and proposals for future developments. International Jubilee Congress of the Technical University of Varna, Varna (Bulgaria) 04‑06/10/12.
  • Bianchini C.S., F. Borgia, P. Bottoni, M. De Marsico. 2012a. SWift: a SignWriting improved fast transcriber. ACM AVI2012 ‑ Proc. Conf. Advanced visual interfaces: 390‑393.
  • Bianchini C.S., F. Borgia, M. Castelli. 2011a. Le “bidouillage”: comment les locuteurs de Langue des Signes Italienne (LIS) s’approprient et modifient le SignWriting pour le rendre plus adapté à leurs exigences. 25ème Coll. CerLiCO “Transcrire, écrire, formaliser ‑ 2”, Orléans (France) 27‑28/05/11 (pag. 15‑17).
  • Bianchini C.S., F. Borgia, M. Castelli. 2011b. L’appropriation et les modifications du SignWriting (SW) de la part de locuteurs de Langue des Signes Italienne (LIS). Trav. Linguist. CerLiCO: in press.
  • Bianchini C.S., F. Borgia, M. De Marsico. 2012b. SWift: a SignWriting editor bridging between deaf world and e‑learning. IEEE Proc. International Conference on Advanced learning technologies ICALT: 526‑530
  • Bianchini C.S., F. Borgia, M. De Marsico. 2012c. SWift: a SignWriting editor bridging between deaf world and e‑learning. International Conf. Advanced learning technologies ICALT2012, Roma 04‑06/07/12.
  • Bianchini C.S., F. Borgia, P. Bottoni, M. De Marsico. 2012d. SWift: SignWriting improved fast transcriber. 11th Intl Working Conf. Advanced visual interfaces AVI2012, Capri 21‑25/05/12.
  • Bianchini C.S., M. Castelli. 2007a. Analogie ed omologie tra linguaggio gestuale e Lingua Italiana dei Segni. “Seminari del giovedì”, Roma 22/11/07.
  • Bianchini C.S., M. Castelli. 2007b. Oralité, geste et langue des signes: une analyse cognitive du rapport entre expressions idiomatiques et communication non verbale en italien. II AFLiCo Conf. “Typologie, gestes, et Signes”, Lille (France) 10‑12/05/07: 90‑91.
  • Bianchini C.S., A. Di Renzo, T. Lucioli, F. Borgia, G. Gianfreda, P. Rossini. 2011c. Lexematic units and highly iconic structures in Italian sign language: new methods of analysis aided by ad hoc software. Coll. “Formal and experimental advances in sign language theory” (FEAST), Venezia 20‑22/06/11.
  • Bianchini C.S., A. Di Renzo, T. Lucioli, P. Rossini, E. Antinoro Pizzuto. 2010a. Unità lessematiche e Strutture di Grande Iconicità nella Lingua dei Segni Italiana (LIS): nuovi dati e nuove metodologie di analisi. Collana Pubblicazioni SLI (Ed. Bulzoni, Roma), 56: 281‑294.
  • Bianchini C.S., A. Di Renzo, T. Lucioli, P. Rossini, E. Antinoro Pizzuto. 2010b. Unità lessematiche e Strutture di Grande Iconicità nella Lingua dei Segni Italiana (LIS): nuovi dati e nuove metodologie di analisi. XLIV Cong. Int. Soc. Linguistica Italiana “Lessico e lessicologia”, Viterbo 27‑29/09/10.
  • Bianchini C.S., A. Di Renzo, T. Lucioli, P. Rossini, E. Antinoro Pizzuto. 2010c. Lettura, scrittura, sordità, ambienti di apprendimento a distanza: domande, prospettive. XLIV Cong. Int. Soc. Linguistica Italiana “ Linguistica educativa”, Viterbo 27‑29/09/10.
  • Bianchini C.S., G. Gianfreda, A. Di Renzo, T. Lucioli, G. Petitta, B. Pennacchi, L. Lamano P. Rossini. 2010d. Écrire une langue sans forme écrite: réflexions sur l’écriture et la transcription de la Langue des Signes Italienne. Trav. Linguist. CerLiCO (Ed. PUR, Rennes), 24: 71‑89.
  • Bianchini C.S., T. Lucioli, A. Di Renzo, P. Rossini. 2009. Analyse comparative de signes LSF et LIS et de gestes français sélectionnés dans des recueils destinés au grand public. Symp. Int. “Du geste au signe: le pointage dans les langues orales et signées”, Lille (France) 04‑05/06/09: 33‑34.
  • Bianchini C.S., P. Rossini. 2010a. Scrivere la LIS con il SignWriting: mini‑corso pratico. Lezione al Corso Interpreti dell'Ente Nazionale Sordi (a.a. 2009‑2010), Roma 12/03/2010.
  • Bianchini C.S., P. Rossini. 2010b. Scrivere la LIS con il SignWriting: piccolo manuale ad uso didattico. Corso Interpreti dell'Ente Nazionale Sordi - aa 2009‑2010. Dispensa per il Corso Interpreti dell'Ente Nazionale Sordi (a.a. 2009‑2010), Roma 12/03/2010.
  • Blanche‑Benveniste C. 1997a. Approches de la langue parlée en français. Ophrys, Paris: 164 p.
  • Blanche‑Benveniste C. 1997b. The unit in written and oral language. in: C. Pontecorvo (ed.) “Writing development: an interdisciplinary view”. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia: 21‑45.
  • Blanche‑Benveniste C., C. Jeanjean. 1986. Le français parlé: edition et transcription. Didier-Erudition, Paris: 264 p.
  • Bocchi G., M. Ceruti. 2002a. Presentazione. in: G. Bocchi, M. Ceruti (eds) “Le origini della scrittura ‑ genealogia di un'invenzione”, Mondadori, Milano: v‑xv.
  • Bocchi G., M. Ceruti (eds). 2002b. Origini della scrittura: genealogie di un'invenzione. Bruno Mondadori, Milano: 291 p.
  • Bonnal‑Vergès F. 2008a. Sémiogenèse de la Langue des Signes Française (LSF). Editions Lambert‑Lucas, Limoges.
  • Bonnal‑Vergès F. 2008b. Semiogénèse de la Langue des Signes Française: étude critique des signes de la langue des signes française attestés sur support papier depuis le XVIII siècle et nouvelles perspectives de dictionnaires. Thèse, Université de Toulouse II.
  • Bonucci A. 1998. Analyse phonologique et indexation figurative pour une base de données d'entrées lexicales de la Langue des Signes Française. Thèse, Université de Lyon.
  • Borgia F. 2010. SWift: Sign Writing improved fast transcriber. Tesi di laurea magistrale, Università di Roma 1 “La Sapienza”.
  • Borgia F. 2015 (prévue). Informatisation de forme graphique des Langues des Signes: application à l'écriture de SignWriting. Thèse Université Toulouse 2.
  • Borgia F., C.S. Bianchini, P. Dalle, M. De Marsico. 2012a. Resource production of written forms of Sign Languages by a user‑centered editor, SWift (SignWriting improved fast transcriber). Proc. VIII Int. Conf. LREC: 3779‑3784.
  • Borgia F., C.S. Bianchini, P. Dalle, M. De Marsico. 2012b. Resource production of written forms of Sign Languages by a user‑centered editor, SWift (SignWriting improved fast transcriber). LREC2012, Istanbul (Turkey) 21‑27/05/12.
  • Bottéro J. 1990. L'écriture et la formation de l'intelligence en Mésopotamie ancienne. Le Débat: 35‑54.
  • Boutora L. 2005. État de l'art sur les systèmes graphiques des langues des signes: expérience en production et perception sur SignWriting. Programme LS‑Script, Rapport interne: 1‑60.
  • Bouvet D. 1996. Approche polyphonique d'un récit produit en Langue des Signes Française. PUL, Lyon.
  • Boyes‑Braem P. 2012. Evolving methods for written representations of Sign Languages of the deaf. in: A. Ender, A. Leemann, B. Wälchli (eds) “Methods in contemporary linguistics”. de Gruyter Mouton, Berlin.
  • Braffort A., A. Choisier, C. Collet, C. Cuxac, P. Dalle, I. Fusellier‑Souza, R. Gherbi, G. Jausions, G. Jirou, F. Lejeune, B. Lenseigne, N. Monteillard, A. Risler, M.A. Sallandre. 2001. Projet LS‑COLIN: quel outil de notation pour quelle analyse de la LS? Actes 3ème Journées d'étude “Recherches sur les langues des signes” (RLSF01), Toulouse 23‑24/11/2001. http://www.irit.fr/LS‑COLIN [disponible en ligne]
  • Butler C., R. Channon. 2010. Transcription systems as input to coding systems: SignWriting & SignTyp. TISLR10 Research methodologies in Sign Language linguistics, Lafayette 30/9‑2/10/2010.